Bebop-net

Ce blog n'est plus maintenu. J'ai décidé de créer un nouveau site web et je vous invite à le visiter à l'adresse http://regagnon.com.


Archive pour la catégorie 'Web'

Internationalisation et Mondialisation

J’ai écouté hier soir le podcast Internationalisation: Awakening The Sleeping Giant de Molly Holzschlag, enregistré à @media 2006. Molly sensibilise bien aux difficultés liées à l’internationalisation et à la localisation, qui sont très différentes de celles de la traduction. La traduction est déjà une tache compliquée, ne serait ce que par la traduction des jeux de mots. Et puis certaines langues sont capable de retranscrirent parfaitement certaines émotions, ou sous-entendus. Arriver au même niveau avec une autre langue est parfois une belle prise de tête.
Cependant comme indiqué dans le podcast, on ne peut pas se limiter à une traduction de qualité. Mais c’est déjà un bon premier pas, vu le nombre de mauvaises traductions qui circulent dans le monde. Si on ne devait citer qu’un exemple, il suffirait de pointer du doigt tous ces manuels traduits à la va-vite.

Dans ce cas, qu’est ce que la localisation? Et bien adapter le produit, ou dans notre cas, le site web, à la population visée. Un design ne se contente pas d’être beau, ou pratique. Il communique aussi un message. Sérieux, amusant, chaotique, féminin, religieux, ancien, etc. Ceci est communiqué par les couleurs, la typographie, la composition.
Les couleurs n’ont pas toutes le même sens partout dans le monde, elle ont même parfois un sens totalement opposé. Tel le blanc qui symbolise en Asie, la mort, alors qu’en Occident ce serait le noir.
Nous n’écrivons pas tous de la même façon. Les mots sont plus long dans certaines langues que dans d’autres. Les lignes ne peuvent pas avoir la même longueur.
On ne met pas en emphase tous les textes de la même façon. Imaginez certains idéogrammes japonais. Si on les met en gras, on se retrouve avec des patés.
Et puis nous plaçons naturellement nos menus à gauche, voire le logo du site. Cependant dans une langue qui s’écrit de droite à gauche, comme l’arabe, il est plus naturellement de placer ces éléments à droite.
Ces difficultés, parmis d’autres, sont abordés dans le podcast. La tâche est complexe et c’est pourquoi on doit penser à l’internationalisation d’un site dès le départ. Même si beaucoup d’élements doivent être pensé au niveau du design, il y en a aussi dans le code. Ne serait ce que pour l’affichage des dates ou la facilité d’adaptation de l’ensemble.

Et pendant que j’écoutais ce podcast, j’ai remarqué que l’internationalisation tel qu’elle est présentée là, est très loin de la mondialisation. La mondialisation tend à une uniformisation. Ceci en grande partie car elle est menée par des sociétés. Et adapter représente un coût supplémentaire, elles préfèrent donc appliquer le même schéma que celui en place dans leur pays.
Mais cela ne marche pas comme ça. La preuve en est avec Carrefour qui a du se retirer du Japon car ils n’ont pas su s’adapter aux attentes de la population. Ou encore McDonald, qui a eu des débuts en France très difficile. Ils ont vite compris que si ils voulaient rester, ils devaient adapter leurs menus au goût des français.

Certaines frontières fixées par les hommes sont en train de tomber petit à petit grâce à Internet. Mais cela ne dispose pas pour autant de s’adapter à la culture, aux coutumes, aux religions, à l’Histoire et à la langue de la population qui nous intéresse.

Tous ceux qui comme moi n’ont pas pu aller à @media 2006 seront sûrement très content d’apprendre que le premier podcast est maintenant disponible. Il s’agit de la présentation de Eric Meyer : A Decade of Style. Ça ne vaut pas bien-sûr la conférence, mais c’est très sympa de rendre ces podcasts disponibles pour tout le monde.
Surveillez le blog de @media, car chaque lundi vera l’apparition d’un nouveau podcast.

Une nouvelle version du navigateur Opera vient de faire son apparition. En plus des diverses améliorations apportées par cette version 9, de nouvelles fonctionnalités sont présentes. Telles que la possibilité de télécharger sur le réseau Bittorent, un aperçu des pages au niveau des onglets, le rajout rapide de moteurs de recherche grâce au clic droit et un système de widgets.
Je ne suis pas vraiment convaincu par cette dernière fonctionnalité. Opera est plus une suite Internet qu’un navigateur, mais je trouve que l’on s’éloigne un peu du web.

L’analogie du restaurant

Il est parfois dur d’expliquer simplement à des néophytes, certains aspects assez techniques de l’informatique. Personnellement dans ces cas là, j’aime bien me reposer sur des métaphores et des éléments concrets. Et quoi de mieux pour expliquer les histoires de client et serveur web que de replacer tout ça dans le contexte d’un restaurant.

Le client, c’est vous lorsque vous rentrez dans le restaurant. La plupart du temps on rentre dans un restaurant par la porte d’entrée (enfin c’est ce que j’ai l’habitude de faire), en quelque sorte le nom de domaine d’un site : www.restaurant.com. Afin que vous puissiez faire une sélection sur ce que vous aimeriez manger, le serveur vous fournit normalement un menu.
Il en est quasiment de même sur Internet, car le serveur web vous fournit une page d’accueil, qui contient la plupart du temps des liens vers les différentes parties du site.
Vous faîtes donc votre sélection dans le menu, vous cliquez sur un lien. Et le serveur vous apporte ce que vous avez demandé.

Mais qu’en est t’il de la préparation de l’assiette? Elle peut être déjà préparée à l’avance. Les pages contiennent alors que du HTML. Mais elles peuvent aussi être préparées au moment de la commande. Afin de correspondre par exemple au menu du jour. Sur le web ce sont les languages PHP, ASP, etc. qui s’en occupent. Et si on veut aller encore plus loin. On peut faire le rapprochement entre les aliments pris dans le frigo pour préparer le plat, et les données récupérées dans une base de données.

Une fois que la page est prête, on vous la sert. Le serveur vous donne donc votre assiette. Si vous avez la chance de manger dans un restaurant à plusieurs étoiles, votre assiette sera sûrement bien préparée grâce à un petit coup de CSS sur le contenu de l’assiette. Et afin d’améliorer votre repas, vous pourrez utiliser sur votre table des condiments (Javascript).

Tout deviens tellement plus simple vu sous cet angle…

Documentaire de 1972 sur l’ARPANET

Si on devait remonter aux origines d’Internet, on tomberait sur l’ARPANET. Premier réseau décentralisé à couvrir une longue distance. Il reliait des universités américaines de la cote Est et de la cote Ouest. C’est ce réseaux, qui en évoluant, est devenu Internet tel que nous le connaissons.

Voici un documentaire de 1972 (durant 30 minutes), laissant la parole à certains pionners d’Internet, afin qu’il nous explique en quoi consiste l’ARPANET.

Lien vers la page de la vidéo en question sur Google Video.

Lire ‘Documentaire de 1972 sur l’ARPANET’